| 
 Псалтирь, псалом 47
 
Песнь. Псалом сынов Кореевых.Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.Прекрасная возвышенность, радость всей земли – гора Сион; на северной стороне ее – город великого Царя.Бог в жилищах его ведом как заступник,ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо,увидели и изумились, смутились и обратились в бегство.Страх объял их там и мука, как у женщин в родах.Восточным ветром Ты сокрушил фарсисские корабли.Как слышали мы, так и увидели в граде Господа сил, в граде Бога нашего; Бог утвердит его навеки.Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя – до концов земли; десница Твоя полна правды.Да веселится гора Сион, и да радуются дочери иудейские ради судов Твоих, Господи.Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его,обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите дома его, чтобы пересказать грядущему роду,ибо это Бог, Бог наш на веки вечные; Он будет вождем нашим до самой смерти.
 
 |  Выбор перевода и языка
 Авторские права
Тексты Юбилейного издания предоставлены Миссионерским союзом «Свет на Востоке».Издание представляет собой отредактированный Синодальный перевод Священного Писания. Изменения коснулись в основном устаревших слов: библейская лексика по возможности приближена к современой. Для оформления прямой речи введены кавычки, наиболее известные стихи выделены.
 
 
 |